న్యూఢిల్లీ:
ఇస్లాం పవిత్ర గ్రంథం పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క కొత్త ఆంగ్ల అనువాదం విడుదల చేయబడింది. 1930వ దశకం ప్రారంభంలో అబ్దుల్లా యూసుఫ్ అలీ ప్రసిద్ధి అనువాదం తర్వాత ఖురాన్ యొక్క ఆంగ్ల అనువాదానికి ఇది మొదటి భారతీయ సహకారం. విస్తారమైన ఉల్లేఖనాలు మరియు అనుబంధాలతో, కొత్త ఆంగ్ల అనువాద ఎడిషన్ ఇస్లాం సిద్ధాంతాలకు పూర్తి పరిచయాన్ని అందిస్తుంది.
అనువాదకుడు, భారతీయ పండితుడు
డాక్టర్. జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్, మొదట్లో అబ్దుల్లా యూసుఫ్ అలీ యొక్క అనువాదం యొక్క
పునర్విమర్శ revision గా పనిని ప్రారంభించాడు. డాక్టర్. జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్ ప్రకారం, అబ్దుల్లా యూసుఫ్
అలీ ప్రాచీన మరియు వెర్సిఫైడ్ భాషని ఉపయోగించడంతో పాటు, యూసుఫ్ అలీ అనువాదం లో తప్పులు
ఉన్నాయి.
డాక్టర్ జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్ 11 సంవత్సరాలకృషి తో
రెండు వేలకు పైగా కొత్త ఉల్లేఖనాలు మరియు
ఖురాన్, ప్రవక్త
ముహమ్మద్ జీవిత చరిత్ర, ది
బ్యూటిఫుల్ నేమ్స్ ఆఫ్ అల్లా, ఇస్లామిక్ పదాల నిఘంటువు, ఖురాన్ యొక్క విషయ సూచిక మొదలగు అనేక అనుబంధాలతో annotations and several
appendices పవిత్ర ఖురాన్
అనువాదం పూర్తిగా కొత్త అనువాదంగా మారింది.. ఖురాన్ యొక్క కొత్త అనువాదం ఇస్లాంకు
పూర్తి మార్గదర్శకంగా ఉంది..
అనువాదకుడు డాక్టర్ జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్ ఇస్లాం
యొక్క ప్రసిద్ధ పండితుడు, మరియు అల్-అజార్ మరియు కైరో
విశ్వవిద్యాలయాలలో చదువుకున్నాడు మరియు మాంచెస్టర్ విశ్వవిద్యాలయం నుండి ఇస్లామిక్
స్టడీస్లో పిహెచ్డి పొందాడు. అరబిక్పై మంచి పట్టుతో పాటు, ఇంగ్లీష్ మరియు
ఉర్దూలో కూడా నిష్ణాతులు మరియు ఈ మూడు భాషలలో అనేక పుస్తకాలు రాశారు. డాక్టర్
జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్ సుమారు 14 సంవత్సరాలు లండన్లోని ముస్లిం ఇన్స్టిట్యూట్లో సీనియర్
రీసెర్చ్ ఫెలో. డాక్టర్ జఫరుల్-ఇస్లాం ఖాన్ స్థానిక పటిమ native fluency తో అరబిక్ను వ్రాస్తాడు
మరియు మాట్లాడతాడు,
ఖురాన్ అనువాద పనిలో, డాక్టర్. ఖాన్
చాలా ప్రామాణికమైన మరియు అసలైన అరబిక్ రచనలు మరియు ప్రవక్త యొక్క ఎక్సెజెసిస్
మరియు జీవిత చరిత్రలపై పురాతన పుస్తకాలు మరియు ఖురాన్ మరియు అరబిక్ భాష యొక్క
అత్యంత ప్రామాణికమైన నిఘంటువులపై మాత్రమే ఆధారపడి కష్టమైన పదాలు, వ్యక్తీకరణలు, నిబంధనలు.మరియు
అర్థాలను నిర్ణయించారు.
డాక్టర్ ఖాన్ అనువాదం సరళమైన, ఆధునిక ఆంగ్లంలో
పవిత్ర ఇస్లామిక్ గ్రంథం యొక్క అత్యంత ఖచ్చితమైన సంస్కరణ అని చెప్పవచ్చు..
అనువాదాన్ని ఢిల్లీ పబ్లిషర్ ఫారోస్
మీడియా 1234 పెద్ద
ఫార్మాట్ పేజీలలో ప్రచురించింది/రూ. 1195. దీనికి సమాంతర అరబిక్ టెక్స్ట్ మరియు దాని
ఆంగ్ల అనువాదం ఉన్నాయి.
No comments:
Post a Comment